Форум » Подробно о методиках и курсах Шестова » Как быстро отыскивать в памяти слова и фразы? » Ответить

Как быстро отыскивать в памяти слова и фразы?

ALEX: Хочу задать один очень важный для меня вопрос - Когда я пытаюсь общаться с иностранцами, не могу сразу вспомнить что нужно сказать - какие упражнения направлены на развитие этого качества? В книге господина Шестова написано что его курс как раз и развивает это качество т.е. способность быстро отыскивать в подсознании необходимые фразы и выдавать их без промедления. Спустя некоторое время я начинаю понимать, что знал что нужно сказать, но уже поздно. Если у вас есть необходимые рекомендации именно на этот счёт был бы очень благодарен. С нетерпением жду ответа. Александр из Ташкента.

Ответов - 1

Наталья Янькова: Здравствуйте, Александр! Вопрос, который Вы задали беспокоит многих. И проблем тут может быть несколько. Первая - это проблема понимания речи носителя. Пока Вы пытаетесь расшифровать то, что говорит Ваш собеседник - он продолжает свою мысль и Вы теряете нить повествования. Причины: нет навыка восприятия речи на слух, а может быть, нет знаний по особенностям искажения (редуцирования) речи на скорости. Ваше ухо ждет полную форму слова, а получает искаженный вариант. Пока Вы пытаетесь сопоставить эти две формы - время уходит. Вторая проблема - желание перевести услышанную фразу на русский язык, а потом, сформулировав мысль на нем же, родном, перевести ее на английский. При этом необходимо построить предложение согласно всем известным вам правилам грамматики... Решение первой проблемы - проговаривать (например, при чтении) не только медленную , но и быструю (искаженную или редуцированную) форму предложения. Слово, фразу, которую Вы умеете проговаривать сами - легко воспринимает и Ваше ухо и Ваш мозг. Занимаясь по материалам курса Михаила Юрьевича Вы проговариваете все фразы и предложения на разных уровнях деформации и доводите это до автоматизма (CD-диск "I"). Вторая проблема решается все тем же прохождением через большое количество текстового материала. Хорошо, если это будет билингвальный текст (с параллельным переводом) или английский текст с хорошо знакомым сюжетом. Читая по английски, Вы представляете себе действие и таким образом учитесь мыслить на этом языке. В заочных материалах - это упражнения CD-диска "W". Желаю успехов!



полная версия страницы